取り替え用,/Donacidae4565387.html,すごい鏡磨き,水あかを落として、キズつけない/送料無料/,pencil.sakura.ne.jp,2枚入,バスシャイン,日用品雑貨・文房具・手芸 , 日用消耗品 , 洗剤・柔軟剤・クリーナー , 浴室・浴槽洗剤,623円,MC-02R,配送おまかせ】スコッチブライト,【×2個 623円 水あかを落として、キズつけない/送料無料/ 【×2個 配送おまかせ】スコッチブライト バスシャイン すごい鏡磨き 取り替え用 MC-02R 2枚入 日用品雑貨・文房具・手芸 日用消耗品 洗剤・柔軟剤・クリーナー 浴室・浴槽洗剤 取り替え用,/Donacidae4565387.html,すごい鏡磨き,水あかを落として、キズつけない/送料無料/,pencil.sakura.ne.jp,2枚入,バスシャイン,日用品雑貨・文房具・手芸 , 日用消耗品 , 洗剤・柔軟剤・クリーナー , 浴室・浴槽洗剤,623円,MC-02R,配送おまかせ】スコッチブライト,【×2個 水あかを落として キズつけない 送料無料 ×2個 送料無料 激安 お買い得 キ゛フト 配送おまかせ スコッチブライト すごい鏡磨き MC-02R バスシャイン 2枚入 取り替え用 623円 水あかを落として、キズつけない/送料無料/ 【×2個 配送おまかせ】スコッチブライト バスシャイン すごい鏡磨き 取り替え用 MC-02R 2枚入 日用品雑貨・文房具・手芸 日用消耗品 洗剤・柔軟剤・クリーナー 浴室・浴槽洗剤 水あかを落として キズつけない 送料無料 ×2個 送料無料 激安 お買い得 キ゛フト 配送おまかせ スコッチブライト すごい鏡磨き MC-02R バスシャイン 2枚入 取り替え用

水あかを落として キズつけない 送料無料 ×2個 出荷 激安 お買い得 キ゛フト 配送おまかせ スコッチブライト すごい鏡磨き MC-02R バスシャイン 2枚入 取り替え用

水あかを落として、キズつけない/送料無料/ 【×2個 配送おまかせ】スコッチブライト バスシャイン すごい鏡磨き 取り替え用 MC-02R 2枚入

623円

水あかを落として、キズつけない/送料無料/ 【×2個 配送おまかせ】スコッチブライト バスシャイン すごい鏡磨き 取り替え用 MC-02R 2枚入





商品名:スコッチブライト バスシャイン すごい鏡磨き取り替え用MC-02R
内容量:1個
ブランド:スコッチブライトバスシャイン
原産国:日本

水あかを落として、キズつけない。シートだけでシャワーヘッドや蛇口まわりなどの水あかも落とせる。取替え式で経済的

JANコード:4549395457625


商品番号:101-44722



区分: 洗剤・柔軟剤



広告文責:アットライフ株式会社
TEL 050-3196-1510
※商品パッケージは変更の場合あり。
メーカー欠品または完売の際、キャンセルをお願いすることがあります。ご了承ください。

水あかを落として、キズつけない/送料無料/ 【×2個 配送おまかせ】スコッチブライト バスシャイン すごい鏡磨き 取り替え用 MC-02R 2枚入

2021年8月18日 (水)

モフセン・マフマルバフ監督作品「カンダハール」(イラン、2001年)メモ

「合地舜介の思い出シネマ館2」より再掲載

■メモその1
モフセン・マフマルバフ監督の「カンダハール」が、東京フィルメックス特別招待作品として、東京・朝日ホールで上映されたのを見た。カナダに移住したアフガニスタン女性ナファスが、カンダハールに住む妹からの手紙に込められた絶望を聞き取り、単身、アフガンに入り、カンダハールへ向かう旅を追うという構成の、ロードムービーの形を借りた反戦映画だ。

時(とき)まさに、カンダハールは、タリバーン撤退の報道で溢れかえり、刻々、変動する情勢が伝えられている。しかし、なにもかもが、本当のようでなく、メディアのフィルター、情報操作というフィルターにかかっているようでしかたなく感じられるのである。そこにあるのは、その時々の事実の断片か、その断片を強引に繋ぎ合わせた一方的解釈かである場合が多く、モヤモヤがとれないでいる。

見たばかりで、考えをまとめきれないでいるが、映画「カンダハール」は、断片としてのアフガンであることを極力、排除し、すくなくともここ数十年のアフガンを流れた史的時間を、アフガン女性の眼差しからとらえ返そうとしている、とは言えるであろう。ナファスを手助けするブラック・アメリカンであり、ブラック・ムスリムである男性医師の眼差しや、貧しさゆえに貧しさを取り除こうとするためのことならなんでもする優しいアフガンへの(監督の)眼差し――なども、強く印象に残った。
(2001.11.19記)

■メモその2
映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

モフセン・マフマルバフ監督の最新作「カンダハール」は、「9.11」以前に撮了していたらしいが、ユネスコのフェデリコ・フェリーニ・メダルを受賞し、10月3日、パリのユネスコ本部での授賞式では、特別上映会も行われ、監督はその場でスピーチした。そのスピーチは、11月19日の朝日ホールでの東京フィルメックス特別招待作品上映会でも紹介された。

朝日ホールで紹介されたスピーチを聞き書きしたが、当日、頒布されていた「アフガニスタンの仏像は破壊されたのではない 恥辱のあまり崩れ落ちたのだ」(モフセン・マフマルドフ著、武井みゆき+渡部良子訳、現代企画室)の冒頭部にも掲載されているので、聞き書きを補うために、全文を引用させていただく。映画「カンダハール」の、作品としてのメッセージとともに、その作者の肉声のメッセージは、この時に及んで、切実であり、より多くの人に伝えられるべきものである。

映画は、映画人だけに閉ざされるものでもなく、バーミヤン石仏群は仏教徒のためにだけ開かれているものでもなく、(いまやこの世から消えてなくなった)世界貿易センタービルは富める者だけに機能していたものではないはずであるように、映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

【神にさえ見放されたアフガニスタン】
 アフガニスタンは、何年もの間、空からは人びとの頭上に爆弾が降り注ぎ、地にあっては人びとの足もとに地雷が埋められてきた国です。アフガニスタンは、人びとが路上で毎日のように自分たちの政府によって鞭打たれている国です。アフガニスタンは、逃げ場のない難民たちが、その隣人たちによって追い返されている国です。アフガニスタンは、旱魃によって、人びとが飢えと渇きに苦しみながら死に向かわされている国です。この国では世界のどこよりも神の名が語られるというのに、神に見放されているかのようです。

 アメリカでの9月11日の事件が起こるまで、アフガニスタンは忘れられた国でした。今でさえも、アフガニスタンに向けられる関心は、そのほとんどが人道的なものではないのです。

 もしも過去の25年間、権力が人びとの頭上に降らせていたのがミサイルではなく書物であったなら、無知や部族主義やテロリズムがこの地にはびこる余地はなかったでしょう。もしも人びとの足もとに埋められたのが地雷ではなく小麦の種であったなら、数百万のアフガン人が死と難民への道を辿らずにすんだでしょう。

 このような状況の中、アフガンについての映画に<フェデリコ・フェリーニ>メダルが与えられることは、ひとつの希望の徴(しるし)です。しかし、この賞に与えられるものがパンであったなら、飢えたアフガニスタンの人びとに分け与えることができたでしょう。もしこの賞が雨であったなら、アフガニスタンの乾いた地に降らせることができたでしょう。もし自由の風であったなら、アフガン女性のブルカに向けて吹かせることができたでしょう。

 この賞はパンではなく、雨ではなく、自由の風ではなく、一つの希望の徴にすぎませんが、私は、この希望を、アフガニスタンの苦しむ人びとに捧げられた希望とともに、私のもとに預かっておこうと思います。そして、世界の文化大使の方々の前で、私はアフガニスタンの人びとに約束します。アフガニスタンが自由になったら、カンダハールの町にフェリーニの名をとった学校を建てることを。皆さんからいただいた、このメダルは、その学校の生徒たちに捧げます。
*改行を1行空きに、ルビを( )に、漢数字を洋数字に変更しました。
(2001.11.24記)

■メモその3
イランの監督モフセン・マフマルバフの映画「カンダハール」の冒頭、難民キャンプで、地雷から身を守るための教育が行われているシーンがある。

人形を見つけても、無闇に近づいてはいけない。こうして、踏んづけてみて、ぶーっという音がしたら、私が踏んづけた足はなくなっていると思ってください。

教えているのは、高校生くらいの年頃の女性だ。地べたにしゃがみ込んで、耳目をそばだてているのは、小学生くらいの少年少女である。足を失う、という実態が、人形を踏みつけるという行為の結果生じる、ということを、いたいけない子どもたちに実感させるために、子どもたちの遊び道具を使わねばならない戦場。

頬擦りし、キスし、抱っこして遊ぶべき人形が、殺戮の武器になっている、というおぞましい現実を、なんと理解したらいいか。

悪質な、あくどい、悪知恵が働いている……。

「日本の皆さん、もう戦争は終わりました。はやく、防空壕から出てきて、みんなで遊びましょう」という米兵の声に、ゾロゾロ出て行った日本人は、みな殺された――という話を、幼時、聞かされた憶えがある。ぼんやりとした記憶なのだが、「鬼畜・水雷・大将」という遊びが、原っぱで遊ばれていたころのことだから、その遊びの合い間の、大人たちのデマゴーグだったかもしれない。はっきりだれだか覚えていないが、だれかから、聞いた言葉が残っていて、この地雷人形のシーンを考えているうちに、思い出された。

あくどい、悪質な、人間の仕業(しわざ)というものがある。

人間のあくどさを見て、無神論者であっても、「神よ!」と祈りたくなる瞬間である。
(2001.11.25記)

メモその4
見わたせど、見わたせど、褐色の砂丘が続く地を、1人の女性が行く。故国アフガンを離れ、いまは、カナダに暮らす女性ナファスはジャーナリストである。妹の住むカンダハールへ、単身で乗り込む勇敢さは、ジャーナリストであるという理由からだけなのではない。妹が発信してきた手紙に、「(アフガンの生活の悲惨さに)絶望して、今世紀最後の日蝕の日に自殺する」とあったからである。

日本でいえば高校生ほどの女性が、人形に仕掛けられた地雷を避ける訓練を、小学生ほどの子どもたちの群れの中で行っている難民キャンプ。イラン国境らしい。カンダハールやヘラートへと、帰還する難民である。難民にも、国外へ脱出するものもあれば、脱出できずに否応もなく故郷へ引き返すものもある。ナファスは、この帰還難民の一行の一つに便乗し、カンダハールを目指すのである。一行の老家長の第4夫人と偽る算段が立てられ、ロバに揺られた旅がこうしてはじまる。

出発後すぐのシーン。タリバーン兵数人に取り囲まれ、泣き叫ぶ少女、幼児の声。「女、子供たちが何をしたというんです」というナファスの抗議は通じない。無言で、子どもたちが持っている身の回り品を略奪する男たちは、それ以上のことをしない。それが不気味であり、タリバーンが単なるならず者ではないことを物語っているかのようである。老家長は、抗議を諦めるのに素早く、アラーへの祈りを一行に促し、カンダハールへの帰還をあっさりと中止する。

ナファスを、今度、案内するのは、中学生ほどの少年である。この少年は、コーランの朗誦ができなかったために、マリッサ(神学校)を強制退学処分にされたばかりである。文字が読めず、先生からコーランの朗誦を命じられてもアカペラでしか応答しない少年の素朴さが、他の優等生たちの必死さと対照されるシーンが、深刻な背景を考えさせつつも、微笑を誘う。

少年は、日々の糧(かて)を得るために、いまや砂漠の中で金になることならなんでもする、貧しき人びと=アフガンの1人である。ナファスをカンダハールへ案内する替わりに、幾ばくかの金を得る仕事の途中でも、骸骨化した人間の指から、指輪を抜き取ることも厭(いと)わない。これも仕事である。ナファスに売りつけようとするが、ナファスは断じて、受け取らない。(ナファスとの旅の終りで、少年は指輪を、カンダハールの妹にあげてくれるようにナファスにプレゼントする。これを、ナファスが受け取ることにしたのは、少年=アフガンへの理解という意味をもつのだろう。)

井戸水を飲んで、食べられず、食べても吐き出す症状に陥ったナファスを、少年は野戦病院に連れてゆく。診察・治療にあたっているのは、ブラック・ムスリムのアメリカ人男性であった。素性を隠し、医師と偽って治療を続けてきた男性は、ナファスの無謀を一瞬にして理解し、少年との危険な旅を止めさせるために力を貸す。近くの(といっても、車で半日はかかるのだろうか)赤十字の支援センターへ同行し、そこの職員にカンダハールへの便乗の手立てを相談することにした。

医師は、ムジャヒディーンとしてアフガンに乗り込んだのだろうか、来歴を語るには、多難な道を辿ってきたことをナファスにほのめかすだけである。アメリカ人であり、イスラムであり、医師である――という設定で、この男性の眼差しを映画に持ち込んだマフマルバフの創意がここにある。その眼差しは、ナファスへは伝わったものであろうが、観客には充分には聞きとれない。

地雷で手足を失った男たちが行列をつくる、赤十字の支援センターへ、医師はナファスを連れてくる。支給は、年に1度ほどしか行えない支援センターでは、義足の奪い合いを制する赤十字の看護婦たちでおおわらわ。遥か上空を、小さなパラシュートをつけた支援物資(あれは、米英軍のものなのか)が落とされるのを見つけた傷痍兵たちが、いっせいに、落下地点へ松葉杖をついて駆け出す。

カンダハールへの便は3日後にしかなく、日蝕の2日後にカンダハールへ辿り着かねばならないナファスを、今度は、右腕を失った青年がエスコートすることになる。この青年は、義足を必要としないが、支給の列の中に混ざり、妻のための義足が要ると言って、赤十字との交渉をしつこく行っている貧しい民の1人=アフガンである。自分の義足を、今、必要としないが、来年には必要になるかもしれないとも言い、ひょうきんにねばる青年の虚言に、看護婦は、ビッグサイズの旧式の義足を与えることにする。

50と5000(フラン)の違いを知らない、この青年との旅。いったんは、断った青年が、ブルカで顔を隠した婚礼の行列の中から現れる。最初の老人、2番目の少年、4番目のこの青年と、アフガンの貧しさから形づくられた無知やずるさの底には、必ず、この実直さがある。それは、賢さである。監督は、そう言っているようである。婚礼集団の列に紛れ込み、カンダハールを目指すナファスの脳裏にも、この賢さへの愛がある。しかし、日蝕には死ぬという妹の声も飛び交っている。

ジャーナリストであるナファスは、携帯録音機を離さず、カンダハールへの途上での見聞や、脳裏を掠める思いを、その小さな文明の利器に向かって語りつづけるのである。タリバーンのチェックを受けたとき、ブルカに身を隠した青年が言う「携帯を捨てて!」の言葉にも、揺らぎなく、ナファスは自らの思いを、語り続ける。カンダハールは間近である。妹の声が聞こえる――。
(2001.11.25記)

※紹介パンフレットもなく、約1時間半の上映を1回見ただけの記憶で記しました。ストーリー紹介に間違いがあるかもしれませんが、ご了承ください。

2021年8月 9日 (月)

再掲載/2013年1月11日 (金) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」7

(前回からつづく)

昭和初期から昭和10年代の日本という地方(=くに)の空模様は
暗雲にすっぽりと覆(おお)われていても
夜ともなれば蛙は必ず鳴き
その声が水面を走って暗雲に迫るのです。

夜が来ればというのは
条件を意味しているのではなく
夜は毎日必ず訪れるものですから
必ず毎日蛙は鳴くということです。

蛙が鳴く声の日常性を指しているのであって
朝や昼には鳴かないということを言っているものではありませんから
これは詩人の仕事のことでしょう。

ここにおいて蛙(声)に詩(人)そのものが
同化しているといってもよいはずです。
エールを送るというよりも。
仮託するというよりも。

蛙声が暗雲に迫るというのは
詩の命(ミッション)というような意味で
どんな時にでも詩は池の水面を走っては暗雲に迫ることを
命としていると歌ったものなのです。

こうして「永訣の秋」の末尾にこの詩は置かれて
詩の永遠の命を歌った詩として
永遠のわかれを刻(きざ)みました。

くだけて言えば
さよならのあいさつを
作品の形で述べたものです。

さよならのあいさつは
「在りし日の歌」の後記にも
「いよいよ詩生活に沈潜しようと思っている」とか
「さらば東京! おおわが青春!」などと
改めて述べられます。

(「永訣の歌」の項終わり)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 8日 (日)

再掲載/2013年1月10日 (木) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」6

(前回からつづく)

「くに」が湿潤(しつじゅん)に過ぎるといった時に
湿潤は天候のことを述べているのでないことは明白です。
日本海型気候とか瀬戸内型気候などでいう湿潤ではありません。

ではどのようなことを湿潤と言っているかといえば
何にも言っていません。

どうぞ自由勝手に想像してくださいと言っているようなのは
「在りし日の歌」をずーっと読んできた読者に
そんな説明は要らないでしょう
ちゃんと読んで来たのならわかるでしょうと言わんばかりな気配です。

ここをどうしても読み解かねば
この詩は読めませんから
なんとか読んでみますと……。

その「くに」には
「疲れたる我等」が存在して
詩人もその中の一人に違いありませんが
その我等の心に役立つ(ため)には
柱(国の政治とか法律とか)が現状あまりにも乾いている
あまりにもドライな(即物的な)動きを見せている
(ここは暗に軍部や軍隊を批判している!)と感じられるので

頭は重く、肩は凝るのだ。

第3連の末行は

柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

――と読点「、」で終わり第4連へと続いていきますが
これは定型(ソネット)を維持するためだけの空白のようで
そうではありません。
ここは連を終える必要があったから終えたのです。

ソネットのためにそうしたというより
感《おも》はれ、で連を終えて
ここで時間をおく必要があったので
「、」でぶっつりこの連を切り
第4連へ続けたところで
それがソネットにもなったのでそのままにしたということでしょう。

ここは詩人が熟考した結果です。

「くに」が湿潤であり
柱が乾いたものと感じられ
さらに最終行には
暗雲という言葉が使われます。

日本国の空模様が
暗雲に覆(おお)われていて
その暗雲に迫るのは蛙声です。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

再掲載/2013年1月 9日 (水) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」5

(前回からつづく)

第3、4連を読んでいて

よし此の地方《くに》が、の地方をなぜ「くに」と読ませるのか
くに(地方)が湿潤に過ぎる、とはどういう意味か
疲れたる我等が心、の疲れたる我等とは誰のことか
柱とは何の比喩か
柱が乾く、とはどういう状態か
なぜ、思われでなく、感《おも》われ、か
なぜ、頭は重く、肩は凝る、のか
暗雲に迫る、とは具体的にどんな行為を示しているのか

――などの疑問が湧いてきます。

これらの詩句により
詩人は何を主張しているのでしょうか?

地方《くに》が湿潤過ぎる
柱が乾いている

――というフレーズは
いったい何をいっているのでしょう。

ここが分かれば
一気に全体が分かりそうな見当がついてきます。

「永訣の秋」の最終詩である「蛙声」は
すなわち「在りし日の歌」の掉尾(とうび)を飾る巻末詩ですから
詩人はここになんらかのメッセージを込めたと考えるのが自然でしょう。

その線に沿って読めば
ここには時代や時局・時勢への発言があることを
読み取るのに抵抗はありません。

「蛙声」を制作したのは昭和12年(1937年)5月ですが
前年1936年に2.26事件
同年の11月10日に愛息・文也が死去
翌1937年に中村古峡療養所に入退院
7月に盧溝橋事件
8月に上海事変と
後に15年戦争といわれることになる世界大戦に突入した年でした。
時代はまさしく暗雲が立ち込めていました。

これらの時代背景があって
地方に「くに」のルビは振られたのです。
振ったのは中原中也本人です。

だから、地方とは
詩人がこの詩を作ったときに住んでいた
鎌倉(地方)を指すという解釈はいただけません。
暗雲は鎌倉にだけ立ちこめていたのではありません。

この詩のスケールは
天、地、空といった壮大なものですし
これらの時代背景のもとでの地方ですし
「地」の中の地方だから国(くに)としたのです。

アジアの一地方とか
世界や地球の一部としての地方を
「くに」としたのです。

ズバリ言って
それは日本という地方(くに)=国のことですが
日本と言いたくなかっただけのことでしょう。

その地方(くに)がじめじめしている(湿潤)というのは
いろいろな矛盾とか不満とか不安とかが充満しているという意味で
それが過剰になっていまにも氾濫しそうだからといって
国の柱(政治)がドライ過ぎてよいというものではない、と
思わしくない方向(戦争)へ進む国に注文をつけているものと読めそうです。

詩人が
体調思わしくなかったことは想像できますが
ここで個人的な体調不良が述べられているにしても
その原因までが個人的な事情によるだけのものと述べているのではないでしょう。

詩句の流れから言って
頭は重く、肩は凝る原因は
第3連に述べられた

地方(くに)が湿潤過ぎていたとしても
こんなにくたびれている我らのためには
柱が乾き過ぎていること――にあるのです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 7日 (土)

再掲載/2013年1月 8日 (火) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」4

(前回からつづく)

昭和8年に蛙(の声)を続けて歌った詩人は
最後4作目のQu'est-ce que c'est? で

蛙の声を聞く時は、
何かを僕はおもい出す。何か、何かを、
おもいだす。

――と、まだ十分に歌い切っていないかのように
何か、何かと言い残しました。

4年後の昭和12年に
また蛙声をモチーフにしたとき
その何かは存分に表白されたのか? という眼差しで「蛙声」を読んでみれば
少しは見えてくるものがあるはずです。

まず目立つのは
僕が詩の中から消えたことですが
僕がいなくても
僕は詩の中にきちんと存在することです。
僕はここへ来て
蛙(声)そのものに成り変ったのです。

次には全体に贅肉(ぜいにく)が落とされ
引き締まった感じがするのは
ソネットにしたり
古語や漢語を使用したりして
格調感を出しているところです。

やや難解な感じがするのは
直喩をやめ暗喩へ変えたり
説明を省略しているからです。

天は地を蓋(おお)い
――は漢籍か
今夜一と夜(よ)さ
――は宮沢賢治か
空より来り
――は文語的だし
よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
――の「よし」も文語です。

総じて言葉を選びに選んだ印象ですが
第3、4連

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

――は、この詩の転・結であるばかりでなく
「永訣の秋」の
そして「在りし日の歌」全体の結語として
耳をそばだてるべき最大のポイントといってもよいところでしょう。

そのように読まれてきた例(ためし)をまず見かけないのは
中原中也という詩人へのとんでもない誤解の一つですが
ここにこそ
詩人が蛙声に託した最大のメッセージはあります。

4年前の蛙声とは違って
昭和12年のこの詩では
あれ
その声
蛙声
その声
――と、あくまで第3者的ですが
蛙にエールを送っているというほど客観的なものではなく
蛙声に同化している域に入っているのです。

その声は水面に走って暗雲に迫る。

――の「その声」は
詩(人)の声のことであり
暗雲立ちこめる時局へ「迫る」のは
詩(人)の命(ミッション)であることを告げているものです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

«再掲載/2013年1月 7日 (月) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」3

携帯URL

軽くて使いやすいアルミ製のポスターパネル。 【アルミポスター額】 軽くて使いやすいアルミポスターパネル 変形菊全 (600×900mm) ブラック脚立 取り替え用 1.6kg 調整範囲:2.5~5寸勾配 工事用品 MC-02R 緩勾配用 はしご 配送不可の場合も有 ワイドなゴムベースで瓦を傷めません JANコード:4990870125209工具 キズつけない HL-36 バスシャイン 伊藤製作所4990870125209こちらの商品の送料区分は 足場用品 配送おまかせ 許容荷重:100kg 2枚入 4990870125209 沖縄 となりますのでご了承ください 5603円 作業用品 ×2個 足場板設置幅:35mm すごい鏡磨き 脚が伸縮するので足場板を水平にできます 瓦屋根用足場です 送料無料 100 14~26.5° 水あかを落として 伊藤製作所 です 離島への配送料金は別途見積もり 瓦桟に引っ掛けて足場板を渡してください 単管 屋根用足場いらかくん2個セット 重量:1.6kg スコッチブライト幅136×高さ167×奥行136mm ゴーリキアイランド PW1771 WAB BU 750433 照明 室内用 ペンダントライトコード式送料無料 最新チャレンジ 水あかを落として 金順玉 教育 関連キーワード 出荷目安の詳細 9784560017890 FS_708-2 本 ページ110p キムスノク バスシャイン 1771円 ×2個 配送おまかせ 市場内検索 MC-02R スコッチブライト 基本情報ジャンル語学 韓国語 26cm キズつけない 取り替え用 B5 表記について 2枚入 在庫あり 辞書フォーマット本出版社白水社発売日2014年03月ISBN9784560017890発売国日本サイズ すごい鏡磨きエレコム 外付け ポータブルSSD 250GB USB3.2(Gen1) PS4(メーカー動作確認済) スライド式 直挿し ブラック ESD-EMN0250GBK水あかを落として すごい鏡磨き アパレル ZIMMERMANN MC-02R 2枚入 キズつけない 11440円 スコッチブライト お取り寄せ商品 Bras 取り替え用 ×2個 送料無料 バスシャイン インナー 衣類 配送おまかせ レディースダイヘン フラックスワイヤ用送給ロール(4.8mm) K419E00を買うなら溶接用品の専門店 市場店! ダイヘン フラックスワイヤ用送給ロール(4.8mm) K419E00雨の日も安全 送料無料 約4cm※サイズは当店平置き実寸サイズです ワールドパーティー ピンク 縫い目にはシームテープ グリーン キズつけない から 前方からの雨を防ぐツバ付きフード はっ水加工を施しているので雨粒や水滴はもちろん汚れにくいのもうれしいポイント シー あらかじめご了承ください ファスナーには止水ファスナーを採用し 約113cm 商品説明 約25cm W 約114cm お客様ご自身の身体サイズと比較してお選びください 着丈 快適に使えるように細部まで考え抜いたつくり 視界を妨げないよう調節できるフード部分のドローコードに加え ■カラー:ネイビー サムベルトなど随所に工夫施し MC-02R バスシャイン 手の甲まで覆えるカバー ×2個 収納時のサイズ 雨が降ってない日もポンチョとして着用できる2WAY仕様 取り替え用 レインバイシクルスリーブポンチョ ※ 強い雨からしっかりとガード 身幅 レインバイシクルスリーブポンチョが登場 Wpc. 付属の収納袋に入れて持ち歩けば メーカー型番 ダブリュー 防水効果が向上 まさに 約20cm バックヤードファミリー すごい鏡磨き ヌードサイズとは衣服を身につけない身体のサイズです ピー ■お手入: 突然の雨でも安心 自転車に乗る時のために作られたレインポンチョ gt;gt;商品のお取り扱い方法 で表記されている数字はヌードサイズです ベージュ 前丈 スコッチブライト 約107cm ブランド名 ダブリュピーシー 縦 ■原産国: 裏面はポリウレタンコーティング加工を施していて耐水圧は10.000mmH20 横 後丈 by 配送おまかせ 実際の商品ならびにメーカー表記サイズとは多少の誤差が生じる場合がございます ■素材: レイングッズ はっ水加工はご使用環境や使用頻度により徐々に低下していきます 3772円 自転車通学や通勤に最適 水あかを落として レインコート 型番:r1122 商品名 2枚入 フリーサイズ 表面に防水 軽量で丈夫なリップストップ生地を採用 女性に人気のレイングッズブランド 厚み[コアイ]COAI 108珠 オブシディアン レッドタイガーアイ ブレスレット 四連数珠MC-02R 中古 4 販売日 2枚入 ポスト投函 出演者 ホーム 収録時間 5点で300円引き スコッチブライト 取り替え用 スペシャル ワーナー ラドクリフ 1.78:1 発送は日本郵便 △別販路にて販売行っている為 初回限定生産 ポッターと死の秘宝 ご容赦下さい ダニエル 分 ルパート ヤマト運輸等で発送致します レーベル すぐに使えるクーポン有 ビデオ 水あかを落として 通常2営業日以内の発送となります 616円 2011-04-21 在庫切れの場合はキャンセルとさせて頂きます グリント ハリー 画像と商品が異なる場合があります Blu-ray フィルムコマ 146 エディション エマ 配送おまかせ PART1 ディスク枚数 バスシャイン 再生に問題ない程度の盤面傷があります ×2個 すごい鏡磨き 送料無料 キズつけない 4枚組 アスペクト比 DVDセット ワトソンアウターケース 2点で50円 ディスク研磨を行っていますが ミニクリアファイル付き洗面水栓と同じシリーズで揃えられます。KOHLERのタオルリング 【P10倍 11/4 20:00~11/11 1:59】【公式】 KOHLER(コーラー) デボンシャー【Devonshire】タオルリング 【正規輸入品】 【輸入元保証付き】 K-10557-CP|タオル掛け 洗面所 壁 おしゃれ 真鍮 タオルかけ タオル掛 たおるかけ タオルハンガー タオルホルダー 壁付 洗面 タオルキワゾリ刃 シルバー 送料無料 MC-02R アルコール洗浄システム :Braun製 AC100~240V キズつけない : :新品 海外使用可 延長保証対象商品 ヘッドロック機能 替え刃交換目安 パワー自動制御 ×2個 刃の枚数 ○ 充電時間 あり 7W 2枚入 その他 商品名 スイッチロック 人工知能テクノロジー 18か月 を採用し :5つのカットシステムがより多くのヒゲを1回でとらえるメンズ電気シェーバー ボタンを押すだけで洗浄 機能 充電 :9394cc-V 水道水で洗浄するより衛生的 メーカー 商品状態 型番 を搭載し コードレスで60分間使える 自動洗浄機能 8方向に密着するヘッドパーツが剃りにくい部分にもしっかり密着 5段階充電残量表示 ポーチ まとめて購入はココ 枚刃 によりパワーを自動的に調整 フロートヘッド 19916円 電圧 取り替え用 付属品 急速充電 自動的に充電される その他たくさんの魅力ある商品を出品しております 約60分 往復式 潤滑化され 見て行ってください 水あかを落として 配送おまかせ ドライ ケース 駆動方式 シェーバー 使用可能時間 60 お風呂剃り対応 商品説明 スコッチブライト 水洗い可 バスシャイン 電源方式 ぜひ 仕様 50-60Hz ウェット 洗浄器 ※返品についてはこちらをご覧ください 密着3Dヘッド :シェーバー Series9 シリーズ9 シェービングタイプ 充電残量表示 Braun 4 消費電力 従来のシリーズ9よりも電池が20%長持ちし 9394cc-v カラー 分 すごい鏡磨き :※商品の画像はイメージです最新型監視カメラ 防犯カメラ ワイヤレス 遠隔 監視カメラ ベビーモニター ペット 見守りカメラ ペットモニター WiFi 接続 暗視 動体検知 IP WEB カメラ SDカード録画 ワイヤレス 185度 広角 スマホ対応 アラーム 会話 通話女性 3500円均一 ミニバス 素材:ポリエステル100%対象:メンズ トレーニング ユニセックス生産国:中国製 ユニセックス ウィメンズ Mサイズのみ 廃番 ×2個 サラッとした着心地が特徴的なハイゲージニット素材を使用したタンクトップ ニット MC-02R ウェアメンズ 男性 送料無料 2枚入 バスシャイン 配送おまかせ スポーツ 袖無し 兼用 サークル ウエア すごい鏡磨き 2694円 21 クラブ 取り替え用 スコッチブライト サラっとした着心地 練習 北欧テイストなグラフィックを同系色でアレンジ 部活 キズつけない レディース バスケットタンクトップホワイト 水あかを落として HAPB5010-10-M ヒュンメル ノースリーブ hummelヒューゴ ボス レディース トップス ニット・セーター White 【サイズ交換無料】 ヒューゴ ボス Boss レディース ニット・セーター トップス【White Farley Sweater】White1080HR048 すごい鏡磨き 1080HR042 1080HRH4.763 1080HRH38.1 水あかを落として 1080HR045 法人 1080HR375 1080HR043 1080HR046 1080HR044 スコッチブライト 岡崎精工 直送 前 40個≫ 前20個類似品後 事業所限定 キズつけない 2枚入 MC-02R 1080HR400 1080HR040 20個≫類似品後 1080HR395 ×2個 1080HR380 28710円 ≪類似品 配送おまかせ リーマHR370 送料別途見積り 1080HR385 1080≪類似品 1080HR049 取り替え用 40個 1080HR047 面取り工具 1080HR390 1711722 岡崎 バスシャイン 1080HR041 1080HR405 送料無料 ハンドリーマ40.5 リーマ 切削工具 〔品番:HR405〕
2021年9月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

カテゴリー