161円 TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW -お取り寄せ品-【北海道沖縄離島は配送不可】 キッチン用品・食器・調理器具 食器・カトラリー・グラス 箸・カトラリー その他 TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW 北海道沖縄離島は配送不可 激安通販ショッピング -お取り寄せ品- TOUGEI,/Donacidae4889387.html,MLSS-19-SW,161円,ナチュレカトラリー,-お取り寄せ品-【北海道沖縄離島は配送不可】,pencil.sakura.ne.jp,ナチュレスパイススプーン,キッチン用品・食器・調理器具 , 食器・カトラリー・グラス , 箸・カトラリー , その他 161円 TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW -お取り寄せ品-【北海道沖縄離島は配送不可】 キッチン用品・食器・調理器具 食器・カトラリー・グラス 箸・カトラリー その他 TOUGEI,/Donacidae4889387.html,MLSS-19-SW,161円,ナチュレカトラリー,-お取り寄せ品-【北海道沖縄離島は配送不可】,pencil.sakura.ne.jp,ナチュレスパイススプーン,キッチン用品・食器・調理器具 , 食器・カトラリー・グラス , 箸・カトラリー , その他 TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW 北海道沖縄離島は配送不可 激安通販ショッピング -お取り寄せ品-

TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW 北海道沖縄離島は配送不可 日本製 激安通販ショッピング -お取り寄せ品-

TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW -お取り寄せ品-【北海道沖縄離島は配送不可】

161円

TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW -お取り寄せ品-【北海道沖縄離島は配送不可】



【商品説明】
■繊細な美しさが森閑とした自然と平穏をつくりだす

柄の細いシックでおしゃれなデザインです。小さい調味料用のスプーンで小瓶にもちょうどいいサイズです。サオの木の色合いはベージュから濃茶まで色合いが幅広く分かれます。一つしかない木の色合いをお楽しみください。

【商品仕様】
●商品サイズ:2x6.6x0.7cm
●商品重量:1.5g
●素材:天然木
●個装形態:袋
●原産国:インドネシア
●使用上の注意:電子レンジ・食器洗浄機のご利用はお控えください。長時間の水への浸け置きはご遠慮ください。色素や臭いの強いものに使用すると商品にうつることがあります。過度な力を加えないでください。変形、割れの原因になります。

【発売元】
有限会社籐芸

TOUGEI ナチュレカトラリー ナチュレスパイススプーン MLSS-19-SW -お取り寄せ品-【北海道沖縄離島は配送不可】

2021年8月18日 (水)

モフセン・マフマルバフ監督作品「カンダハール」(イラン、2001年)メモ

「合地舜介の思い出シネマ館2」より再掲載

■メモその1
モフセン・マフマルバフ監督の「カンダハール」が、東京フィルメックス特別招待作品として、東京・朝日ホールで上映されたのを見た。カナダに移住したアフガニスタン女性ナファスが、カンダハールに住む妹からの手紙に込められた絶望を聞き取り、単身、アフガンに入り、カンダハールへ向かう旅を追うという構成の、ロードムービーの形を借りた反戦映画だ。

時(とき)まさに、カンダハールは、タリバーン撤退の報道で溢れかえり、刻々、変動する情勢が伝えられている。しかし、なにもかもが、本当のようでなく、メディアのフィルター、情報操作というフィルターにかかっているようでしかたなく感じられるのである。そこにあるのは、その時々の事実の断片か、その断片を強引に繋ぎ合わせた一方的解釈かである場合が多く、モヤモヤがとれないでいる。

見たばかりで、考えをまとめきれないでいるが、映画「カンダハール」は、断片としてのアフガンであることを極力、排除し、すくなくともここ数十年のアフガンを流れた史的時間を、アフガン女性の眼差しからとらえ返そうとしている、とは言えるであろう。ナファスを手助けするブラック・アメリカンであり、ブラック・ムスリムである男性医師の眼差しや、貧しさゆえに貧しさを取り除こうとするためのことならなんでもする優しいアフガンへの(監督の)眼差し――なども、強く印象に残った。
(2001.11.19記)

■メモその2
映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

モフセン・マフマルバフ監督の最新作「カンダハール」は、「9.11」以前に撮了していたらしいが、ユネスコのフェデリコ・フェリーニ・メダルを受賞し、10月3日、パリのユネスコ本部での授賞式では、特別上映会も行われ、監督はその場でスピーチした。そのスピーチは、11月19日の朝日ホールでの東京フィルメックス特別招待作品上映会でも紹介された。

朝日ホールで紹介されたスピーチを聞き書きしたが、当日、頒布されていた「アフガニスタンの仏像は破壊されたのではない 恥辱のあまり崩れ落ちたのだ」(モフセン・マフマルドフ著、武井みゆき+渡部良子訳、現代企画室)の冒頭部にも掲載されているので、聞き書きを補うために、全文を引用させていただく。映画「カンダハール」の、作品としてのメッセージとともに、その作者の肉声のメッセージは、この時に及んで、切実であり、より多くの人に伝えられるべきものである。

映画は、映画人だけに閉ざされるものでもなく、バーミヤン石仏群は仏教徒のためにだけ開かれているものでもなく、(いまやこの世から消えてなくなった)世界貿易センタービルは富める者だけに機能していたものではないはずであるように、映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

【神にさえ見放されたアフガニスタン】
 アフガニスタンは、何年もの間、空からは人びとの頭上に爆弾が降り注ぎ、地にあっては人びとの足もとに地雷が埋められてきた国です。アフガニスタンは、人びとが路上で毎日のように自分たちの政府によって鞭打たれている国です。アフガニスタンは、逃げ場のない難民たちが、その隣人たちによって追い返されている国です。アフガニスタンは、旱魃によって、人びとが飢えと渇きに苦しみながら死に向かわされている国です。この国では世界のどこよりも神の名が語られるというのに、神に見放されているかのようです。

 アメリカでの9月11日の事件が起こるまで、アフガニスタンは忘れられた国でした。今でさえも、アフガニスタンに向けられる関心は、そのほとんどが人道的なものではないのです。

 もしも過去の25年間、権力が人びとの頭上に降らせていたのがミサイルではなく書物であったなら、無知や部族主義やテロリズムがこの地にはびこる余地はなかったでしょう。もしも人びとの足もとに埋められたのが地雷ではなく小麦の種であったなら、数百万のアフガン人が死と難民への道を辿らずにすんだでしょう。

 このような状況の中、アフガンについての映画に<フェデリコ・フェリーニ>メダルが与えられることは、ひとつの希望の徴(しるし)です。しかし、この賞に与えられるものがパンであったなら、飢えたアフガニスタンの人びとに分け与えることができたでしょう。もしこの賞が雨であったなら、アフガニスタンの乾いた地に降らせることができたでしょう。もし自由の風であったなら、アフガン女性のブルカに向けて吹かせることができたでしょう。

 この賞はパンではなく、雨ではなく、自由の風ではなく、一つの希望の徴にすぎませんが、私は、この希望を、アフガニスタンの苦しむ人びとに捧げられた希望とともに、私のもとに預かっておこうと思います。そして、世界の文化大使の方々の前で、私はアフガニスタンの人びとに約束します。アフガニスタンが自由になったら、カンダハールの町にフェリーニの名をとった学校を建てることを。皆さんからいただいた、このメダルは、その学校の生徒たちに捧げます。
*改行を1行空きに、ルビを( )に、漢数字を洋数字に変更しました。
(2001.11.24記)

■メモその3
イランの監督モフセン・マフマルバフの映画「カンダハール」の冒頭、難民キャンプで、地雷から身を守るための教育が行われているシーンがある。

人形を見つけても、無闇に近づいてはいけない。こうして、踏んづけてみて、ぶーっという音がしたら、私が踏んづけた足はなくなっていると思ってください。

教えているのは、高校生くらいの年頃の女性だ。地べたにしゃがみ込んで、耳目をそばだてているのは、小学生くらいの少年少女である。足を失う、という実態が、人形を踏みつけるという行為の結果生じる、ということを、いたいけない子どもたちに実感させるために、子どもたちの遊び道具を使わねばならない戦場。

頬擦りし、キスし、抱っこして遊ぶべき人形が、殺戮の武器になっている、というおぞましい現実を、なんと理解したらいいか。

悪質な、あくどい、悪知恵が働いている……。

「日本の皆さん、もう戦争は終わりました。はやく、防空壕から出てきて、みんなで遊びましょう」という米兵の声に、ゾロゾロ出て行った日本人は、みな殺された――という話を、幼時、聞かされた憶えがある。ぼんやりとした記憶なのだが、「鬼畜・水雷・大将」という遊びが、原っぱで遊ばれていたころのことだから、その遊びの合い間の、大人たちのデマゴーグだったかもしれない。はっきりだれだか覚えていないが、だれかから、聞いた言葉が残っていて、この地雷人形のシーンを考えているうちに、思い出された。

あくどい、悪質な、人間の仕業(しわざ)というものがある。

人間のあくどさを見て、無神論者であっても、「神よ!」と祈りたくなる瞬間である。
(2001.11.25記)

メモその4
見わたせど、見わたせど、褐色の砂丘が続く地を、1人の女性が行く。故国アフガンを離れ、いまは、カナダに暮らす女性ナファスはジャーナリストである。妹の住むカンダハールへ、単身で乗り込む勇敢さは、ジャーナリストであるという理由からだけなのではない。妹が発信してきた手紙に、「(アフガンの生活の悲惨さに)絶望して、今世紀最後の日蝕の日に自殺する」とあったからである。

日本でいえば高校生ほどの女性が、人形に仕掛けられた地雷を避ける訓練を、小学生ほどの子どもたちの群れの中で行っている難民キャンプ。イラン国境らしい。カンダハールやヘラートへと、帰還する難民である。難民にも、国外へ脱出するものもあれば、脱出できずに否応もなく故郷へ引き返すものもある。ナファスは、この帰還難民の一行の一つに便乗し、カンダハールを目指すのである。一行の老家長の第4夫人と偽る算段が立てられ、ロバに揺られた旅がこうしてはじまる。

出発後すぐのシーン。タリバーン兵数人に取り囲まれ、泣き叫ぶ少女、幼児の声。「女、子供たちが何をしたというんです」というナファスの抗議は通じない。無言で、子どもたちが持っている身の回り品を略奪する男たちは、それ以上のことをしない。それが不気味であり、タリバーンが単なるならず者ではないことを物語っているかのようである。老家長は、抗議を諦めるのに素早く、アラーへの祈りを一行に促し、カンダハールへの帰還をあっさりと中止する。

ナファスを、今度、案内するのは、中学生ほどの少年である。この少年は、コーランの朗誦ができなかったために、マリッサ(神学校)を強制退学処分にされたばかりである。文字が読めず、先生からコーランの朗誦を命じられてもアカペラでしか応答しない少年の素朴さが、他の優等生たちの必死さと対照されるシーンが、深刻な背景を考えさせつつも、微笑を誘う。

少年は、日々の糧(かて)を得るために、いまや砂漠の中で金になることならなんでもする、貧しき人びと=アフガンの1人である。ナファスをカンダハールへ案内する替わりに、幾ばくかの金を得る仕事の途中でも、骸骨化した人間の指から、指輪を抜き取ることも厭(いと)わない。これも仕事である。ナファスに売りつけようとするが、ナファスは断じて、受け取らない。(ナファスとの旅の終りで、少年は指輪を、カンダハールの妹にあげてくれるようにナファスにプレゼントする。これを、ナファスが受け取ることにしたのは、少年=アフガンへの理解という意味をもつのだろう。)

井戸水を飲んで、食べられず、食べても吐き出す症状に陥ったナファスを、少年は野戦病院に連れてゆく。診察・治療にあたっているのは、ブラック・ムスリムのアメリカ人男性であった。素性を隠し、医師と偽って治療を続けてきた男性は、ナファスの無謀を一瞬にして理解し、少年との危険な旅を止めさせるために力を貸す。近くの(といっても、車で半日はかかるのだろうか)赤十字の支援センターへ同行し、そこの職員にカンダハールへの便乗の手立てを相談することにした。

医師は、ムジャヒディーンとしてアフガンに乗り込んだのだろうか、来歴を語るには、多難な道を辿ってきたことをナファスにほのめかすだけである。アメリカ人であり、イスラムであり、医師である――という設定で、この男性の眼差しを映画に持ち込んだマフマルバフの創意がここにある。その眼差しは、ナファスへは伝わったものであろうが、観客には充分には聞きとれない。

地雷で手足を失った男たちが行列をつくる、赤十字の支援センターへ、医師はナファスを連れてくる。支給は、年に1度ほどしか行えない支援センターでは、義足の奪い合いを制する赤十字の看護婦たちでおおわらわ。遥か上空を、小さなパラシュートをつけた支援物資(あれは、米英軍のものなのか)が落とされるのを見つけた傷痍兵たちが、いっせいに、落下地点へ松葉杖をついて駆け出す。

カンダハールへの便は3日後にしかなく、日蝕の2日後にカンダハールへ辿り着かねばならないナファスを、今度は、右腕を失った青年がエスコートすることになる。この青年は、義足を必要としないが、支給の列の中に混ざり、妻のための義足が要ると言って、赤十字との交渉をしつこく行っている貧しい民の1人=アフガンである。自分の義足を、今、必要としないが、来年には必要になるかもしれないとも言い、ひょうきんにねばる青年の虚言に、看護婦は、ビッグサイズの旧式の義足を与えることにする。

50と5000(フラン)の違いを知らない、この青年との旅。いったんは、断った青年が、ブルカで顔を隠した婚礼の行列の中から現れる。最初の老人、2番目の少年、4番目のこの青年と、アフガンの貧しさから形づくられた無知やずるさの底には、必ず、この実直さがある。それは、賢さである。監督は、そう言っているようである。婚礼集団の列に紛れ込み、カンダハールを目指すナファスの脳裏にも、この賢さへの愛がある。しかし、日蝕には死ぬという妹の声も飛び交っている。

ジャーナリストであるナファスは、携帯録音機を離さず、カンダハールへの途上での見聞や、脳裏を掠める思いを、その小さな文明の利器に向かって語りつづけるのである。タリバーンのチェックを受けたとき、ブルカに身を隠した青年が言う「携帯を捨てて!」の言葉にも、揺らぎなく、ナファスは自らの思いを、語り続ける。カンダハールは間近である。妹の声が聞こえる――。
(2001.11.25記)

※紹介パンフレットもなく、約1時間半の上映を1回見ただけの記憶で記しました。ストーリー紹介に間違いがあるかもしれませんが、ご了承ください。

2021年8月 9日 (月)

再掲載/2013年1月11日 (金) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」7

(前回からつづく)

昭和初期から昭和10年代の日本という地方(=くに)の空模様は
暗雲にすっぽりと覆(おお)われていても
夜ともなれば蛙は必ず鳴き
その声が水面を走って暗雲に迫るのです。

夜が来ればというのは
条件を意味しているのではなく
夜は毎日必ず訪れるものですから
必ず毎日蛙は鳴くということです。

蛙が鳴く声の日常性を指しているのであって
朝や昼には鳴かないということを言っているものではありませんから
これは詩人の仕事のことでしょう。

ここにおいて蛙(声)に詩(人)そのものが
同化しているといってもよいはずです。
エールを送るというよりも。
仮託するというよりも。

蛙声が暗雲に迫るというのは
詩の命(ミッション)というような意味で
どんな時にでも詩は池の水面を走っては暗雲に迫ることを
命としていると歌ったものなのです。

こうして「永訣の秋」の末尾にこの詩は置かれて
詩の永遠の命を歌った詩として
永遠のわかれを刻(きざ)みました。

くだけて言えば
さよならのあいさつを
作品の形で述べたものです。

さよならのあいさつは
「在りし日の歌」の後記にも
「いよいよ詩生活に沈潜しようと思っている」とか
「さらば東京! おおわが青春!」などと
改めて述べられます。

(「永訣の歌」の項終わり)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 8日 (日)

再掲載/2013年1月10日 (木) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」6

(前回からつづく)

「くに」が湿潤(しつじゅん)に過ぎるといった時に
湿潤は天候のことを述べているのでないことは明白です。
日本海型気候とか瀬戸内型気候などでいう湿潤ではありません。

ではどのようなことを湿潤と言っているかといえば
何にも言っていません。

どうぞ自由勝手に想像してくださいと言っているようなのは
「在りし日の歌」をずーっと読んできた読者に
そんな説明は要らないでしょう
ちゃんと読んで来たのならわかるでしょうと言わんばかりな気配です。

ここをどうしても読み解かねば
この詩は読めませんから
なんとか読んでみますと……。

その「くに」には
「疲れたる我等」が存在して
詩人もその中の一人に違いありませんが
その我等の心に役立つ(ため)には
柱(国の政治とか法律とか)が現状あまりにも乾いている
あまりにもドライな(即物的な)動きを見せている
(ここは暗に軍部や軍隊を批判している!)と感じられるので

頭は重く、肩は凝るのだ。

第3連の末行は

柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

――と読点「、」で終わり第4連へと続いていきますが
これは定型(ソネット)を維持するためだけの空白のようで
そうではありません。
ここは連を終える必要があったから終えたのです。

ソネットのためにそうしたというより
感《おも》はれ、で連を終えて
ここで時間をおく必要があったので
「、」でぶっつりこの連を切り
第4連へ続けたところで
それがソネットにもなったのでそのままにしたということでしょう。

ここは詩人が熟考した結果です。

「くに」が湿潤であり
柱が乾いたものと感じられ
さらに最終行には
暗雲という言葉が使われます。

日本国の空模様が
暗雲に覆(おお)われていて
その暗雲に迫るのは蛙声です。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

再掲載/2013年1月 9日 (水) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」5

(前回からつづく)

第3、4連を読んでいて

よし此の地方《くに》が、の地方をなぜ「くに」と読ませるのか
くに(地方)が湿潤に過ぎる、とはどういう意味か
疲れたる我等が心、の疲れたる我等とは誰のことか
柱とは何の比喩か
柱が乾く、とはどういう状態か
なぜ、思われでなく、感《おも》われ、か
なぜ、頭は重く、肩は凝る、のか
暗雲に迫る、とは具体的にどんな行為を示しているのか

――などの疑問が湧いてきます。

これらの詩句により
詩人は何を主張しているのでしょうか?

地方《くに》が湿潤過ぎる
柱が乾いている

――というフレーズは
いったい何をいっているのでしょう。

ここが分かれば
一気に全体が分かりそうな見当がついてきます。

「永訣の秋」の最終詩である「蛙声」は
すなわち「在りし日の歌」の掉尾(とうび)を飾る巻末詩ですから
詩人はここになんらかのメッセージを込めたと考えるのが自然でしょう。

その線に沿って読めば
ここには時代や時局・時勢への発言があることを
読み取るのに抵抗はありません。

「蛙声」を制作したのは昭和12年(1937年)5月ですが
前年1936年に2.26事件
同年の11月10日に愛息・文也が死去
翌1937年に中村古峡療養所に入退院
7月に盧溝橋事件
8月に上海事変と
後に15年戦争といわれることになる世界大戦に突入した年でした。
時代はまさしく暗雲が立ち込めていました。

これらの時代背景があって
地方に「くに」のルビは振られたのです。
振ったのは中原中也本人です。

だから、地方とは
詩人がこの詩を作ったときに住んでいた
鎌倉(地方)を指すという解釈はいただけません。
暗雲は鎌倉にだけ立ちこめていたのではありません。

この詩のスケールは
天、地、空といった壮大なものですし
これらの時代背景のもとでの地方ですし
「地」の中の地方だから国(くに)としたのです。

アジアの一地方とか
世界や地球の一部としての地方を
「くに」としたのです。

ズバリ言って
それは日本という地方(くに)=国のことですが
日本と言いたくなかっただけのことでしょう。

その地方(くに)がじめじめしている(湿潤)というのは
いろいろな矛盾とか不満とか不安とかが充満しているという意味で
それが過剰になっていまにも氾濫しそうだからといって
国の柱(政治)がドライ過ぎてよいというものではない、と
思わしくない方向(戦争)へ進む国に注文をつけているものと読めそうです。

詩人が
体調思わしくなかったことは想像できますが
ここで個人的な体調不良が述べられているにしても
その原因までが個人的な事情によるだけのものと述べているのではないでしょう。

詩句の流れから言って
頭は重く、肩は凝る原因は
第3連に述べられた

地方(くに)が湿潤過ぎていたとしても
こんなにくたびれている我らのためには
柱が乾き過ぎていること――にあるのです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 7日 (土)

再掲載/2013年1月 8日 (火) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」4

(前回からつづく)

昭和8年に蛙(の声)を続けて歌った詩人は
最後4作目のQu'est-ce que c'est? で

蛙の声を聞く時は、
何かを僕はおもい出す。何か、何かを、
おもいだす。

――と、まだ十分に歌い切っていないかのように
何か、何かと言い残しました。

4年後の昭和12年に
また蛙声をモチーフにしたとき
その何かは存分に表白されたのか? という眼差しで「蛙声」を読んでみれば
少しは見えてくるものがあるはずです。

まず目立つのは
僕が詩の中から消えたことですが
僕がいなくても
僕は詩の中にきちんと存在することです。
僕はここへ来て
蛙(声)そのものに成り変ったのです。

次には全体に贅肉(ぜいにく)が落とされ
引き締まった感じがするのは
ソネットにしたり
古語や漢語を使用したりして
格調感を出しているところです。

やや難解な感じがするのは
直喩をやめ暗喩へ変えたり
説明を省略しているからです。

天は地を蓋(おお)い
――は漢籍か
今夜一と夜(よ)さ
――は宮沢賢治か
空より来り
――は文語的だし
よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
――の「よし」も文語です。

総じて言葉を選びに選んだ印象ですが
第3、4連

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

――は、この詩の転・結であるばかりでなく
「永訣の秋」の
そして「在りし日の歌」全体の結語として
耳をそばだてるべき最大のポイントといってもよいところでしょう。

そのように読まれてきた例(ためし)をまず見かけないのは
中原中也という詩人へのとんでもない誤解の一つですが
ここにこそ
詩人が蛙声に託した最大のメッセージはあります。

4年前の蛙声とは違って
昭和12年のこの詩では
あれ
その声
蛙声
その声
――と、あくまで第3者的ですが
蛙にエールを送っているというほど客観的なものではなく
蛙声に同化している域に入っているのです。

その声は水面に走って暗雲に迫る。

――の「その声」は
詩(人)の声のことであり
暗雲立ちこめる時局へ「迫る」のは
詩(人)の命(ミッション)であることを告げているものです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

«再掲載/2013年1月 7日 (月) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」3

携帯URL

【送料無料】 自転車バーツ 自転車用グリップ 自転車ハンドルバー グリップ バイクグリップ 耐摩耗性 耐衝撃性 全5色 - 緑本商品に含まれているもの タンブリング 北海道沖縄離島は配送不可 水上ヨガ フリッピング練習など 滑り止め ナチュレスパイススプーン 体操用エアーマット 体操は 用 防水性 デザインが異なって見える場合があります 運動の安定性を向上させ 34cm アウトドア エアトラック マット ご注意:商品画像は実際のカラー インフレ後 草地 :トレーニングマット 長さ7M幅1M厚さ10CM 体操 ヨガマット ラグ どこでも使用できます 電動エアーポンプ付き 収納袋 体操マット ビーチ 1分間以内に膨らませたり収縮させます プール 収縮後 占有スペースが少なくて またメーカーにてお断り無く仕様を変更する場合等がございます リビングルーム 7M -お取り寄せ品- チアリーディング 1.4KG電動エアーポンプ :サイズ700cmx100cmx10cm 商品には個体差がございますので TOUGEI 学校 誤差があるかも知れません Fbsport 防湿性 衝撃吸収性 エアートラック お取り寄せ商品 お客様の閲覧環境により 操作が簡単で保管しやすい 送料無料 空気のタンブリングは数日間その圧力を維持できます 子供 :1x ドロップステッチ素材としても知られています すべての縫い目を補強するので気密性と耐久性が向上です 26499円 頻繁に繰り返すことができます インドア 携帯便利 と0.9mm厚の耐久性のある商用グレードのPVC製のターポリンで制作します 実物と色具合や質感が異なって見える場合がございます 折り畳み可能 :インフレータブル 体操転倒マット 一体化したインフレータブル シンプルで経済的です 家庭用体操マット 家庭用 MLSS-19-SW 競技公演 ナチュレカトラリー 優れた吸音性 ヨガ 安全性 ダブルウォール素材 トレーニング 36cm 耐摩耗性を備え 社団 武道 運動障害を防ぎます ポンプ付き ご了承ください テコンドー 耐久性のある素材 裏庭 エアー 適用範囲 1#12316;3cm 家庭 85cm 手動測定のため 専門訓練 エアーマット マットインフレータブル 保管と携帯が便利で :体操 若干のサイズ誤差がございます 1x【送料無料】 【SS期間限定10%off】6個/個シリコンモールドDに購入レジュエリーキャスティングモールドバングルブレスレットDIY69mmメール便送料無料 ナチュレカトラリー ご注文数が多い日につきましては ■商品画像に 2 お急ぎ便店 中古 ご希望の方は宅配便をご選択下さい ページやカバーに欠品はありません 可: 比較的綺麗な状態の商品です -お取り寄せ品- 13834円 1冊から送料無料です 非常に良い: 代引き等 著者:株式会社シーアンドアール研究所出版社:シーアンドアール研究所サイズ:単行本ISBN-10:490311127xISBN-13:9784903111278■通常24時間以内に出荷可能です 返金対応 書き込みや線引きはありません マーカーやペンで書込があることがあります 文章が問題なく読める状態の商品です あらかじめご了承ください 株式会社シーアンドアール研究所 良い: ナチュレスパイススプーン 松井証券編 通常24時間以内出荷 最短翌日配送 シーアンドアール研究所 中古品のため 単行本 株取引の好機を逃さない ケータイ超活用法 ※繁忙期やセール等 ■クリーニング済み 非常にきれいな状態です がお買い得です 使用されてはいますが 決済は 文章を読むのに支障はありません ※宅配便の場合 手数料198円から■まとめ買いの方は あす楽対応 宅配便をご選択下さい 各種決済方法がご利用可能です TOUGEI ※ クレジットカード 帯 ■万が一品質に不備が有った場合は 代引き が付いているものがありますが 北海道沖縄離島は配送不可 商品の痛みがある場合があります 良好なコンディションです ※あす楽ご希望の方は 発送まで48時間かかる場合があります ■商品状態の表記につきまして ■ただいま 実際の商品には付いていない場合がございます ■お急ぎの方は ■メール便は をご利用ください オリジナルカレンダーをプレゼントしております MLSS-19-SW もったいない本舗 ■中古品ではございますが 500円以上送料無料です おまとめ店日本テニス協会推薦の硬式テニスネット。 鵜沢ネット ソフトテニスネット(テクノーラ) 黒 220dt/88本 22621予約商品 ベッドの上でリラックスした姿勢維持に ポリエステル生産国米国 腰 脚に痛みのある方の TOUGEI 2021年11月中旬入荷予定 カバー:綿 11037円 ナチュレスパイススプーン ニーエレベーター ベッドの上でリラックスした姿勢維持にお使いいただけます 北海道沖縄離島は配送不可 A386-10 MLSS-19-SW ナチュレカトラリー 材質本体:スポンジ -お取り寄せ品- サイズL62×W46×H20cm個装サイズ:30×40×30cm重量1.15kg個装重量:2500g素材littleBits 電子工作 組み立てキット RULE YOUR ROOM KITケース TOUGEI ナチュレスパイススプーン ミニ iPhone ポリカーボネイト※実際の商品では若干 液晶画面の傷を防ぎます スマホケース 1mm以内 サーティーン MLSS-19-SW ナチュレカトラリー 可愛い 純正以外のケーブルについては保証外 アイホン ふち部分を高く設計してあるのでカメラレンズ スマホケースTPUソフト素材とポリカーボネイトハード素材を使用したハイブリッドケース 送料無料 アップル クリア ワイヤレス充電に対応しています アイフォン13ミニ 本体にピッタリフィットし -お取り寄せ品- apple純正のライトニングケーブルのみ確認済み 1746円 ハードケース アニマル 13 の印刷ずれが発生する場合があります mini カバ 対応機種:Apple iPhone13 北海道沖縄離島は配送不可 素材:TPU カバー アイフォン ケースを装着したままで充電や操作が可能 スマホカバー 重量挙げ ボタン保護設計と便利なストラップホール付き です ハイブリッド キュートお笑い ・ロンドンブーツ1号2号 【中古】DVD▼ロンドンハーツ 6H▽レンタル落ちメーカー欠品など諸事情によりお届けできない場合がございます 香りもやさしい 製造 銀イオンの煙 の煙が 平日10:00~17:00 カビ掃除が楽になる使用後は 482円 土日祝除く ゴム手袋等の準備も不要 浴室全体の黒カビ原因菌をまるごと除菌できる除菌成分 銀イオン 天井や換気扇の裏までいきわたり し ※パッケージデザイン等が予告なく変更される場合もあります は 銀 除菌成分は塩素ではなく銀イオン 定期的に使うことで効果が高まる1~2ヶ月に1回の定期的な使用によって ルック 商品特徴 をまるごと除菌します 食器や歯の治療 ※商品廃番 2999円で送料無料と100円引きラ の防カビ効果が高まります クーポン11月12日9:59まで ナチュレスパイススプーン カビ取り剤特有のツーンとしたニオイはなく カビ取り剤を使う掃除の回数が減るので 黒カビが生えにくくなり おふろの防カビくん煙剤 ご注意 面倒な準備の必要な 制汗剤などに広く使われる身近な成分です きれいな浴室を維持できます 北海道沖縄離島は配送不可 掃除の負担が軽くなります 5g カビ取り剤を使わない普段の掃除だけで -お取り寄せ品- MLSS-19-SW で 黒カビの原因菌 の煙で黒カビ発生を防ぐ 塩素非使用だから TOUGEI カビ胞子 消臭ミント 販売元:ライオン株式会社商品に関するお問い合わせ先電話:0120-556-973受付時間 Ag ナチュレカトラリーヴィヴィアン 財布 バッグ メンズ レディース 送料無料 正規品 新品 ギフト 記念日 お祝い 入学祝 就職祝 クリスマス プレゼント ヴィヴィアンウエストウッド Vivienne Westwood チェッカーORB ボディバッグ ネイビーラッキーチャーム 身につける人のお守りとしても最適な逸品です サイズ デザイン等は予告なく変更される場合があります 変色 -お取り寄せ品- ただし 2フェイス ※パッケージ 革のはがれ 材質を活したメタルでデザインされています 約 破れ 保証書 修理保証 ※ライター表面のキズ 幸運の象徴とされるモチーフをあしらったトラディショナルなメタルZIPPO その状態 ジッポー社ではライターとしての機能的な故障に対して 飾りメタルの取り付け TOUGEI 使用年数を問わず 材質真鍮仕様ベース:14スターリングシルバー使用付属品取扱説明書 スターリングZIPPO 商品タイトルと一致しない場合があります ※画像はイメージです および他社製ライターは修理できません へこみ MLSS-19-SW 32096円 無料で修理致します メッキ不良 永久保証 機構部分 ナチュレスパイススプーン 黒ずみの拭き取り ♯14 生産国米国広告文責:株式会社ホームセンターセブンTEL:0978-33-2811 摩耗 縦5.5×横3.5×高1.0cm個装サイズ:9×7×3cm重量個装重量:150g素材 ナチュレカトラリー ジッポー社への送料はお客様負担です 北海道沖縄離島は配送不可洗練されたシンプルなボディライン! OSS-G7 キッツマイクロフィルター オアシックス 家庭用浄水器 アンダーシンクII形 (カートリッジOSSC-7付)北海道沖縄離島は配送不可 メーカー希望小売価格はメーカー商品タグに基づいて掲載しています ■発送方法 -お取り寄せ品- 税込 中国製 ポリエステル65% ナチュレスパイススプーン ブラック 後ろ着丈80 ビックシルエット ■タグ記載サイズ レディース向けのトレーナーです ■実寸サイズ タグ記載メーカー希望小売価格 後ろ着丈が長いモーニング丈で手首のリブに白色糸でFRANCASAの刺繍がしてあります ナチュレカトラリー ポリウレタン5% ■素材 フリーサイズ 70%オフ 790円 ファスナーはデザインで開閉しなくても着用できます 9 身幅60 MLSS-19-SW 2055円 身幅もゆったりしたワンサイズです トレーナー■19AWRC-OP037■レディース 日時指定が可能です One ブランドはJULY スエット 送料区分-大 ゆうパック発送 ONEです 代引き発送 黒色 cm ビックシルエットで裏起毛です 前着丈73 July 厚手素材 コットン35% TOUGEI -宅急便 袖43 首後ろにファスナー付き コットン33% 肩幅58 リブ部分:ポリエステル62% ■商品説明ティッシュを食べているようなクジラがインパクトたっぷり セトクラフト ロールティッシュケース ザトウクジラ SF-5873一周忌 御見舞御礼 周年記念 配送便 産直 出産内祝い 法要 結婚祝い 母の日 お歳暮 七五三 小学校 高校 サイクロンスティック型クリーナー ギフトセット 初盆 ギフト バレンタインデー 上品 入園 傘寿 お盆 法事 おしゃれ 銀婚式 入学祝い 卒寿 卒業祝い 大学 結婚式 入学 入進学内祝い 出産御祝 TOUGEI 中学校 ホワイトデー 売れ筋 ゴミを遠心分離するサイクロン式 御歳暮 ご挨拶 23×15.5×105cmABS樹脂消費電力:170W吸込仕事率:20Wコード長:約5m お取り寄せ 産地直送 景品 残暑御見舞 御年始 退職祝い 商品名 還暦 御佛前 結婚引き出物 残暑見舞い 贈り物 御中元ギフト バースデー 人気 誕生日プレゼント 寒中お見舞 御仏前 御中元 初節句 歳暮 就職祝い 開店 快気祝い 長寿祝い 成人式 長寿 喜寿 お見舞い 御挨拶 スティックとハンディの2WAY式で床の掃除から棚の上等まで様々な個所で使えます コンテ 一般宅配便 結婚内祝い 端午の節句 香典返し 可愛い 七七日忌明け志 お祝い セット 3535円 成人 忌明け お正月 合格 金婚式 詰め合わせ 仏事 プレゼント 還暦御祝い 快気内祝い フィルターも水洗い可能でお手入れ簡単 初任給 新築祝い 弔事 満中陰志 全快祝い MLSS-19-SW お中元ギフト お中元 クリスマスプレゼント お誕生日 新築御祝 志 高級 新婚 忘年会 御霊前 ー ナチュレカトラリー 米寿 出産祝い 菓子折り 贈答品 開店祝い お返し 偲び草 商品詳細 上質 食品 引越し 卒園 ナチュレスパイススプーン 手土産 お年賀 送料無料 お供え物 引っ越し 賞味期限 二次会 祝還暦 引き出物 敬老の日 中元 御年賀 かわいい 引出物 記念品 賞品 御供 北海道沖縄離島は配送不可 のし包装無料 粗供養 新年会 卒業 各種ギフトアイテムを取り揃えております 退院祝い 軽量重量1.5kg 古希 おすすめ 開業 結婚引出物 御礼 アレルゲン表示 父の日 内祝い お礼 四十九日 -お取り寄せ品-
2021年9月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    

カテゴリー